【今日の日本語講座~食事編~】
大家有沒有跟日本人吃過飯呢?“今天我來請客”的日文怎麼說?
【単語】
①
ご馳走(名詞)
意味:豪華な料理
②
ご馳走する(動詞)
意味:請客
③
ご馳走さま
意味:食後にいうあいさつorお礼の意味
【会話】
張さん:「今日は台湾で有名な台湾料理のレストランへ行きましょう!」
(今天我們一起去有名的台灣料理店吃飯吧!)
山田さん:「それは、楽しみですね!!」(好期待哦~)
料理が運ばれてくる(上菜)
山田さん:「わ~~今日はご馳走ですね!!」(哇~~今天好豪華哦)
張さん:「早速、いただきましょう!!」(那麼,開動吧!!)
山田さん:「いただきます!!」
会計(買單)
張さん:「お会計お願いします。」(買單好嗎*跟服務生講)
山田さん:「今日は私がご馳走しますよ。」(今天我來請客好了)
張さん:「いいですよ、いいですよ。私が払います。」(不用不用,我來付就好。)
田中さん:「そうですか…。じゃありがとうございます。ご馳走様でした。」(是喔~那麼真的謝謝你!)
山田さん:「どういたしまして」(不客氣)
0 件のコメント:
コメントを投稿